信息服务供应商案例
索取详情
- VR安全解决方案介绍视频的字幕翻译
- 视频中日语字幕文本的多语言开发
客户的课题
希望确保翻译中没有误译、意义误解、拼写错误或语法错误。
按照要求设定翻译文本的换行位置(例如,英文每行不超过大约35个字符)。
实施细节
我们将您提供的日语字幕文本翻译成了英语、泰语、越南语和印尼语这四种语言。同时,根据您的需求,我们还对翻译结果进行了审查和校对,以确保质量。
InfoTrans 方法
Infotrans承接将日语直接翻译成亚洲语言(简体中文、繁体中文、韩语、泰语、越南语、印尼语、缅甸语等)的多语言翻译项目。为了提高翻译质量,我们还提供审查和校对服务。
- 审查:检查译文内容是否与原文相符,专业术语的使用是否正确,表达是否切合上下文。
- 校对:检查拼写错误、语法错误、标点符号,修正不一致的表述,调整为更易于阅读的文本。
InfoTrans以机器翻译无法达到的专业品质,全力支持客户在全球范围内的业务拓展。